www.ttbtweb.com
勾引兄长古言小说小说介绍
勾引兄长古言小说_勾引兄长指南【h】

勾引兄长古言小说

甜拳

小说主角: 霍闻南 周婉 孙梦瑶 郑君逸 艾莎 王大影 滋滋 霍家大 霍氏

相关标签: 身份 大小姐 小姐 母亲 臣服 小说 国王 勾引 指南 继父

最后更新:2024/3/6 0:00:00

最新章节:勾引兄长古言小说最新章节 公交(3)(h) 2024-03-06

小说简介:ⓨùⓨёщù.Ⓒōⅿ(yuyewu.com)随着母亲跟继父的关系结冰,周迦音的“霍家大小姐”身份变得岌岌可危。她只有全力抓牢哥哥,即使不择手段。他是骄傲的国王,亦是她最忠实的仆从——“我愿终身臣服于你的百褶裙下。”

内容摘要:今天是周迦音大学新生报道的日子。她坐着霍家的豪车到学校,又让司机和一个她提前在新生群里花100块钱雇佣的同级男生,协力把她的两大箱行李搬到宿舍里。那两大箱都沉得要命,男生怀疑里面装满了金条。到了宿舍,司机说要回霍宅待命,先行告退。那男生也跟着说要走他满身是汗,胳膊又酸又痛,见身边这位大小姐闲云散鹤地站在门边,既不说跟他句“辛苦了”,也不给他一口水喝。低头玩着指甲的周迦音忽然惊道:“你还没把我的东西收拾到书桌和衣柜里呢!”男生皱起眉,“我连自己的东西都没搬呢。我刚刚一直在路边等你,你比约定的时间晚来了1个多小时!”周迦音撅起嘴,“那我可不管,我花那么多钱雇的你,又不是让你偷懒来了。你不想要钱的话就算了。”“!!”最后,男生还是喘着粗气,拧着粗眉,又花一个多小时按她刁钻的指示把所有东西连带卫生用品,都收置妥当。他看着一衣柜的奢侈品衣包,在心里冷嘲道:“你没长手吗?好个资本主义吸血蛭!”周迦音没注意他的心理活动,她只注意到男生从头到尾都没有多看自己一眼。欸。确实,自己已经没小时候那样人见人夸的好看了。她现在的五官虽然拆开看都精致漂亮,但组合在一起,反倒只能算个小美女,比她当过明星的妈妈周婉更

TXT下载:电子书《勾引兄长古言小说》.txt

MP3下载:有声小说《勾引兄长古言小说》.mp3

开始阅读自讨没趣 有声小说自讨没趣 下载APP绿色免费APP 相似小说类似小说换源

勾引兄长古言小说相关书单
勾引兄长古言小说类似小说
勾引兄长古言小说书评精选
匿名书友
毒草,请写一个题材前,查一下资料好吗?道门求成仙,佛家望成佛,佛要功德,仙讲修练,所以佛走下层,道讲上流,佛i门广大,道讲传承,所以佛家信徒是道教几百倍,并非道教比不了行佛家,实道家是私人之事而以。
而且系统给人感觉很差,一点没有道家味道。
匿名书友
感兴趣就看
简介:佛道之争,自古有之。然佛门大兴,道门衰败。一座破败道观,一位以振兴道门为己任的年轻道士。“无上天尊,这位居士可愿入我道门?”
匿名书友
创意不错,但写的有点糙,最关键的是感觉作者对于道门知识明显储备不够。
匿名书友
书还是挺有趣的,就是存在都市修仙文的BUG,在现代背景下出现真实仙迹,怎么解决和现实理念的冲突,这本书就是忽略掉这个问题。忽略这个问题,这本书还是挺有趣的。
匿名书友
道门真的没啥好振兴的。最阔的时候就是黄巾那会儿。拥兵百万,建立黄天地上道国理想破灭以后,就越来越咸鱼了。要振兴,就要造反。哈哈
匿名书友
一般
匿名书友
第十章,看的我尴尬症都犯了。。大家可以自己感受下。。
匿名书友
咦~(现代)主角的师傅怎知道千百年前的事?
难道他师傅是吃了唐僧肉了?活了千八百年?
从古代传下来的讯息?呵呵~
在玄微(主角)还小的时候,他的师傅曾与他说过,在很久之前,佛教还未进入华夏国内,那会儿的天地观可远比现在的灵禅寺风光多了,十里八乡的民众几乎全是道观的虔诚信徒。
匿名书友
一样的跟风传教文,特意来打一星,除了对此类文突如其来的偏见之外,这书的尴尬指数也是一个原因。
匿名书友
主角有能力后 各种能力者都出现了 大毒
匿名书友
名字这么毒,原本以为内容会意外的好看,没想到没有一点意外,内容和名字一个等级的白烂
匿名书友
前10章劝退,后百章粮草。
匿名书友
很小白的书
匿名书友
挺好看的
匿名书友
精品都市
匿名书友
主角刚穿越过去就先是和人杀了一百多陆军,过两天又杀了一千多日军,日军就跟电脑托管一样,毫无反应;带人15号把师团总部炸了,然后17号日军正常的组织队伍欢迎松井,日军怕不是都用智障AI托管了....
匿名书友
第一个剧本强行降低日军智商,两天主角就杀了一千日军,真是替当年国民党和共产党悲哀,连主角这样的货都能两天屠一千,那日本岂不是一个礼拜就能让中国灭国了。
匿名书友
作者抗日神剧看太多,然后将神剧的剧情都当真的了。
匿名书友
很平庸的一本书,亮点是作者吹牛逼说其他作者神话剧情写得烂俗,他要还给读者一部真正的神话,可惜水平低下,写得狗血的一比,对棒子女演员爱的深沉,作者的大话就像是在侮辱他自己。
匿名书友
摘自zssq的半碗西瓜一夏凉的评论
“秦王为人,蜂准,长目,挚鸟膺,豺声。” 翻译成白话文就是 “秦王这个人,高鼻子,长长的大眼睛,身材异常魁梧高大,昂首挺拔,声音像豺般低沉。” 怎么到作者这就变成 “塌陷的鼻梁,斗鸡眼,鸡胸,气管炎”了? 睁眼说瞎话? 虽然不知道历史上秦始皇到底是什么样子,但你既然引用《史记》了,那能不能好好的翻译,不会翻译不能百度? 真的很失望